본문 바로가기
크로스 오버

그라나다(Granada) 가사, 해석 - 플라시도 도밍고, 프랭크 시나트라, 길병민 비교 감상

by 음악무침 2024. 7. 8.
반응형

 


호세 카레라스, 루치아노 파바로티, 플라시도 도밍고 등 수 많은 성악가들이 불러 유명해진 스페인 대중가요가 있습니다
멕시코 음악가 '아구스틴 라라'가 작곡한 '그라나다'를 감상해 보겠습니다

 

 


그라나다(Granada)

스페인의 도시 그라나다를 소재로 하여 멕시코의 음악가 '아구스틴 라라'가 1932년에 발표한 칸시온(Cansión)입니다


스페인 안달루시아 지방의 옛 도시인 그라나다의 풍물과 춤추는 아가씨의 모습 등을 그리고 있는 노래로, 작곡자의 그라나다에 대한 동경과 연민을 담고 있기도 합니다
작곡가는 그라나다에 가본 적이 없다고 합니다

 

 


호세 카레라스, 루치아노 파바로티, 플라시도 도밍고 등, 세기의 테너 가수들이 노래한 이 곡은 대중음악으로는 드물게 거대한 스케일로 쓰여 있어서, 보통의 가수가 노래를 완벽하게 표현하며 소화해 내기가 쉽지 않은 곡으로 알려져있습니다

1932년 오스트레일리아의 작사가인 도로시 도트(Dorothy Dodd)의 번역으로 영어 가사 버전이 등장하여 미국의 가수인 프랭키 레인을 비롯하여 프랭크 시내트라, 빙 크로스비 등 시대를 대표하는 명가수들의 목소리로 소개되었고 대중음악 분야에서도 스탠더드 넘버로 자리잡았습니다

 

아구스틴 라라(Agustín Lara; 1897-1970)

멕시코의 어빙 벌린이라 불리는 작곡가, 피아니스트, 가수, 지휘자입니다

나이트 클럽의 피아니스트로 처음 음악가의 길을 들어섰고 1932년 그라나다를 발표하며 이름을 알리게 되었습니다

​1천여 곡이 넘는 많은 작품을 남겼습니다
<소라멘테 우나 베스>, <남국의 밤>, <카리브의 기도>, <마리아 보니타>등 대표곡이 있습니다

 

 

Granada 가사, 해석

​Granada, tierra soñada por mí
Mi cantar se vuelve gitano cuando es para ti
Mi cantar hecho de fantasía
mi cantar, flor de melancolía
que yo te vengo a dar
그라나다, 꿈에 그리던 땅이여
그대를 위해 부르는 내 노래는 집시의 노래가 되고
환상속에 부르는 나의 노래를
구슬픈 꽃의 노래를
그대에게 주려고 왔노라

Granada tierra ensangrentada en tardes de toros
Mujer que conserva el embrujo de los ojos moros
de sueño rebelde y gitana cubierta de flores
Y beso tu boca de grana
jugosa manzana que me habla de amores
그라나다, 해질녘이면 투우의 피로 물드는 땅이여
반항적인 꿈이 어린 무어인의 눈을 가진 여인이여
꽃으로 뒤덮인 매력적인 집시 소녀여
내게 사랑을 속삭이는
사과처럼 달콤한 그대의 연지색 입술에 입맞추네

​Granada Manola, cantada en colpas preciosas
No tengo otra cosa que darte que un ramo de rosas.
그라나다, 주옥같은 가락으로 노래하는 손길이여
그대에게 줄 수 있는 것은 장미 다발뿐

 


​반복

​De rosas de suave fragancia
que le dieran marco a la Virgen Morena
성모 마리아에 어울리는
은은한 향기가 나는 장미처럼

Granada, tu tierra está llena de lindas mujeres
de sangres y de sol
그라나다, 그대의 대지는
정열적인 어여쁜 여인들로 가득하네

플라시도 도밍고 그라나다

 

 

 

프랭크 시나트라 그라나다

 

 

 

베이스 바리톤 길병민 그라나다

 

반응형