본문 바로가기
클래식 감상실/명곡 명연주가

바다로 가자 Vieni sul Mar 가사, 해석

by 음악무침 2025. 2. 9.
반응형

 

넘실대는 푸른 바다가 눈 앞에 펼쳐지듯

시원한 테너의 음색이 멋진 노래 한 곡 들어볼까요?

 

바다로 가자로 많이 불렀던 나폴리 민요 Vieni sul Mar

 

 


바다로 가자 Vieni sul Mar는


남부 이탈리아의 밝은 리듬을 가진 민요입니다
항구도시 나폴리 서민 생활을 그려내고 있습니다

Eduardo Di Capua(1865~1917)가 작사, 작곡하였다고 알려져 있습니다
Eduardo Di Capua 는 O Sole Mio(나의 태양)도 작곡했습니다

 

 

 

Vieni sul Mar 가사, 해석


Deh, ti desta, fanciulla: la luna
Spande un raggio si caro sul mar:
Vieni meco, t´aspatta la bruna,
Fida barca del tuo marinar
일어나세요 아가씨 : 달이
아름다운 빛을 바다위에 드리우네요
함께 가요, 갈색 머리 당신 기다려요
당신은 나의 배를 믿어도 되요

Ma tu dormi, e non pensi al tuo fido,
ma non dorme chi vive d´amor:
lo la notte a te volo sul lido,
ed il giorno a te volo col cor!
그런데 당신은 당신 생각하는 나를 두고 잠들었네요
그러나 사랑때문에 나는 잠들지 못해요
오늘밤 당신에게 바다로 갈거예요
낮에는 내 마음이 당신과 함께 날아갈거예요

Vieni sul mar,
vieni a vogar,
sentirai l´ebbrenzza
del tuo marinar!
바다로 오세요
노를 저어 오세요
나와 항해하는 짜릿함을 느껴 보세요

 


Addio dunque riposa e domani
Quando l'alba a svegliarti verra
sopra lidi lontani lontani
l'infelice nocchiero sara
안녕 잘자요 그리고 내일
새벽이 당신을 깨울때
바닷가 멀리 떨어져 있어서
나는 행복하지 못할거예요

Ma tu dormi e non pensi al tuo fido
ma non dorme chi vive d'amor
lo la notte a te volo sul lido
ed il giorno a te volo col cor

Vieni sul mar,
vieni a vogar,
sentirai l´ebbrenzza
del tuo marinar!

Da quel giorno che t'ho conosciuta
Oh fanciulla di questo mio cuor
Speme e pace per te ho perduto
Perche t'amo d'un immenso amor
당신을 알게 된 그날 이후
오 내 마음의 아가씨
당신때문에 나는 희망과 평화를 잃었어요
당신을 너무나 사랑하기 때문이죠

Fra le belle tu sei la piu bella
Fra le rose tu sei la piu fin
Tu del ciel sei brillante stella
Ed in terra sei belta divin
예쁜 아가씨들 중에 당신이 가장 예뻐요
장미꽃 속에서 당신은 돋보이죠
하늘에서 당신은 빛나는 별이에요
땅에서 당신은 아름다운 여신이에요

Vieni sul mar,
vieni a vogar,
sentirai l´ebbrenzza
del tuo marinar!

 

 

엔니코 카루소의 Vieni sul Mar

 



바다로 가자
 
물결 춤춘다 바다 위에서
백구 춤춘다 바다에서
흰돛단배도 바다 위에서
바다 그 바다 끝이 없다

해가 서산을 넘어서 가면
달은 동녘에 솟아 오네
크고 끝없는 그 바닷가로
나를 불러서 오라는듯

바다로 가자, 바다로 가자
물결 넘실 춤추는 바다로 가자
바다로 가자   

 

 

모테트합창단의 바다로 가자

 

반응형