남 몰래 흐르는 눈물(Una furtiva lagrima)은
도니체티가 작곡한 오페라 <사랑의 묘약>중 나오는 아리아입니다
가에타노 도니체티(Gaetano Donizetti, 1797~1848)는
이탈리아의 오페라 작곡가입니다
19세기 이탈리아 벨칸토 오페라를 이끈 대표적인 인물입니다
대표 작품으로 '사랑의 묘약', '연대의 딸', '돈 파스콸레', 람메르무어의 루치아'등이 있습니다
오페라 <사랑의 묘약>은
프랑스 작곡가 '다니엘 오베르'가 작곡했던 외젠 스크리브의 대본 <미약>(Le Philtre)을 토대로 삼았습니다
도니체티는 희극성과 진지함이 뒤섞인 멜로드라마 <사랑의 묘약>으로 중세의 트리스탄 전설을 패러디했습니다
묘약으로 인한 사랑이 비극으로 끝나지 않고 해피엔딩을 맞이하게 만든 것입니다
마법이 통하지 않는 시대의 이야기인 만큼, 묘약 역시 마법의 효력이 없는 돌팔이 약사의 사기행각으로 풀이됩니다
<사랑의 묘약>(L'Elisir d'amore) 줄거리
대 지주의 딸 '아디나'는 들판에 앉아 책을 읽고 있습니다
평소 그녀를 흠모하던 시골 청년 '네모리노'가 그녀를 바라보고 있을 때에 이 마을에 주둔하게 된 군대의 미남 장교 '벨코레'가 아디나에게 한눈에 반해 구애를 합니다
마음이 급해진 네모리노에게 이 마을에 약장수 '둘카마라'는 싸구려 포도주를 사랑의 묘약이라고 속여 비싼 값에 팝니다
네모리노는 가짜 약을 먹고 하루만 지나면 아디나가 자신을 사랑하게 될 거라고 자신만만해 합니다
부대와 함께 다음날 다른 곳으로 떠나라는 명령을 받은 벨코레의 청혼을 아디나가 받아줍니다
아디나와 벨코레의 혼인잔치가 시작되자 돈이 떨어진 네모리노는 마음이 급해져 입대 계약서를 작성하고, 그 돈을 받아 사랑의 묘약 한 병을 더 사 마십니다
마을 처녀들이 네모리노가 거액의 유산을 상속받게 되었다는 소문을 듣고 네모리노에게 유혹을 하자 사랑의 묘약 효과가 나기 시작했다고 네모리노는 기뻐합니다
한편 약장수에게서 사랑의 묘약 얘기와 네모리노의 입대 동기를 전해 들은 아디나는 그 절실한 사랑에 마음이 움직입니다
한결같은 진심과 정열에 감동받은 아디나의 모습을 지켜보며 네모리노는 ‘남몰래 흘리는 눈물 Una furtiva lagrima’을 벅찬 마음으로 부릅니다
돈을 주고 입대 계약서를 되찾아 온 아디나는 네모리노의 사랑을 받아줍니다
사랑의 묘약이 진짜라고 믿게 되고 약장수 둘카마라는 모두의 감사와 환호 속에 마을을 떠납니다
남몰래 흘리는 눈몰(Una furtiva lagrima) 가사
마침내 사랑의 꿈이 이루어지는 순간의 벅찬 감격을 담은 노래지만, ‘남몰래 흘리는 눈물’은 바순의 서글픈 선율에 앞부분 진행된 극과 음악의 희극적이고 들뜬 분위기를 차분하게 가라앉힙니다
1832년 밀라노 카노비아나 극장 초연 때 관객들은 이 아리아에 전혀 열광하지 않았다고 합니다
그러나 공연이 계속될수록 관객들은 차츰 이 아리아의 우아한 선율과 애절한 표현력에 사로잡히기 시작했습니다
그리고 마침내 [남몰래 흘리는 눈물]은 [사랑의 묘약]을 보러 오는 관객들이 공연시간 내내 기다리고 기대하는 최고의 아리아가 되었습니다
Una furtiva lagrima
negl'occhi suoi spunto
quelle festose giovani invidiar sembro
che piu cercando io vo?
che piu cercando io vo?
남 몰래 흘리는 눈물
한 방울이 눈에 맺혔다
쾌활한 아가씨들 부러워하고 있네
이 이상 무엇을 알 필요가 있을까?
이 이상 무엇을 알 필요가 있을까?
M'ama, si m'ama lo vedo, lo vedo
Un solo istante I palpiti
del suo bel corsentir
I miei sospir confondere
per poco a'suoi sospir
그녀가 나를 사랑하고 있어, 나는 알고있어
한순간, 그녀의 아름다운
가슴의 두근거림이 들리고
내 한숨이 잠시 동안
그녀의 한숨과 섞이는 것이
I palpiti, i palpiti sentir
confondere i miei coi suoi sospir
그녀의 가슴의 두근거림이 들리고
내 한숨이 그녀의 한숨과 섞이는 것이
Cielo, si puo morir
di piu non chiedo, non chiedo
하느님 죽어도 좋습니다
이 이상 아무것도 바라지 않겠습니다
Ah, cielo! Si puo! Si, puo morir
Di piu non chiedo, non chiedo
Si puo morire! morir d'amor, d'amor
아 하느님 죽어도 좋습니다
이 이상 아무것도 바라지 않겠습니다
죽어도 좋습니다. 사랑으로 죽을 수 있다면
테너 존노 남몰래 흐르는 눈물
테너 롤란도 빌라존 남몰래 흐르는 눈물
'클래식 감상실 > 오페라' 카테고리의 다른 글
오페라 카르멘 줄거리 / 투우사의 노래 가사, 해석 (3) | 2024.07.11 |
---|---|
입술은 침묵하고 가사, 해석 - 유쾌한 미망인 줄거리 (0) | 2024.07.07 |
성모의 보석 간주곡 1번 The Jewels of The Madonna (0) | 2024.07.02 |
토스카 줄거리 - 별은 빛나건만 가사, 해석, (4) | 2024.06.30 |
마리아 칼라스 정결한 여신 Casta Diva 가사, 해석 (3) | 2024.06.16 |